Bosch DUH Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Narzędzia Bosch DUH. Bosch DUH User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - DUH Models

Bosch ventilation installation manualDUH Models

Strona 2 - FOR RESIDENTIAL USE ONLY

108. Mark holesSelect the vent option that your installation willrequire and proceed to that section:Outside top exhaust(Vertical duct– 3 1/4”x 10” Re

Strona 3 - WARNING

119. Choose Venting OptionThe hood can be set to vent outside or torecirculate air back into the kitchen.The plastic vent lever is located near the ce

Strona 4 - IMPORTANT

12MERCI DE LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE PROCéDER AU MONTAGE.L’INSTALLATION DOIT êTRE CONFORME AUX RéGLEMENTATIONS LOCALES.IMPORTANT : Conserv

Strona 5 - INSTALLING THE HOOD

13 AVERTISSEMENTPOUR DIMINUER LE RISQUE D’INCENDIE, DE CHOCÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE, SUIVRE LESINDICATIONS SUIVANTES :A. Utiliser cet appareil uniq

Strona 6 - Examples of possible ducting

14IMPORTANTConserver ces instructions de montage pourl’organisme de contrôle des installations électriques.La hotte doit être raccordée uniquement ave

Strona 7 - TOTAL (of both columns)=

15Éléments compris avec votre hotte• Le corps de la hotte assemblé et le raccordmétallique circulaire en place.• Un raccord métallique rectangulaire a

Strona 8 - INSTALLATION GUIDELINES

16Évacuation horizontale Évacuation verticaleRecyclage d’airÉtape 1. Choisir le type d’évacuationPossibilité d’évacuationLa hotte est prévue pour une

Strona 9

17 6 po7 po8 po10 po3-1/4 po x 10 po3-1/4 po x 14 po8 po7 po6 po6 po8 po7 po6 po7 po6 po6 po6 po7 po7 po7 popopopopipipipipipipipipipipipipipipipipi

Strona 10 - Vertical duct

18Étape 4Enlever le couvercle de la boîte de dérivation.J-BoxCoverEnlever la partie supérieure ou arrière prédécoupée suivantvotre préférence et insta

Strona 11 - 15.WIRING THE HOOD

19Étape 6Pour les évacuations avec conduits rectangulairesuniquement (autrement, passer à l’étape suivante)Attacher le joint ou la soupape d’évacuati

Strona 12 - POUR USAGE MÉNAGER

2PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING.INSTALLATION MUST COMPLY WITH ALL LOCAL CODES.IMPORTANT: Save these Instructions for the Local Elec

Strona 13 - AVERTISSEMENT

20Étape 8Emplacement des trousSélectionner le type d’évacuation choisi pour votrehotte et procéder:Évacuation extérieure par le dessus de la hotte(Con

Strona 14 - RELATIVES A LA SÉCURITÉ

21Set foroutside ventingSet forrecirculatingStop tabStop tabHood shown Lying upside downMorceaux en boisÉtape 9Sélectionner le type d’évacuation chois

Strona 15 - INSTALLATION DE LA HOTTE

22LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USOLA INSTALACION DEBE ACORDAR CON TODOS LOS CODIGOS LOCALESIMPORTANTE.: CONSERVAR estas instrucciones para ser us

Strona 16

23 ADVERTENCIAATENCIONSOLO PARA USO GENERAL DE VENTILACIÓN.NO USAR PARA EXTRAER MATERIALESEXPLOSIVOS, O VAPORES PELIGROSOS.ATENCIÓNPara reducir el ri

Strona 17 - TOTAL (2 colonnes)=

24IMPORTANTEGuardar las Instrucciones de Instalación para el usodel inspector eléctrico .La campana de cocina debe conectarse sólo conalambre de cobre

Strona 18 - Evacuation

25Partes Incluidas con la Campana• Montaje campana y metal transición de redondoinstalado.• Montaje campana con bombillas de alumbrado ymetal de

Strona 19 - Transition

261. Escoger las opciones de descarga de los gasesde combustiónLa campana ha sido diseñada para una descargavertical u horizontal o puede ser instal

Strona 20 - 3 3/4"

27 27 TOTAL (de ambas columnas)=

Strona 21 - Hood shown Lying upside down

284 Quitar el revestimiento de la tapa de la cajaJ-BoxCoverQuitar la parte superior o la parte de atrás del disco removible según su preferencia e i

Strona 22 - SÓLO PARA EL USO RESIDENCIAL

296 Sólo para las instalaciones de descarga con conductorectangular (de otra manera pasar al siguiente paso)Adjuntar el adaptador /humidificador encim

Strona 23 - ADVERTENCIA

3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSRead All Instructions Before Using the Appliance.READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNINGTO REDUCE THE RISK OF FIRE, EL

Strona 24 - SEGURIDAD

308 Marcar los orificiosSeleccionar la opción de descarga que requiere suinstalación y proceder a esa sección:Extractor superior exterior(Conducto ve

Strona 25 - INSTALAR LA CAMPANA

31Set foroutside ventingSet forrecirculatingStop tabStop tabHood shown Lying upside downcunas demadera9. Escoger la Opción de Descarga :La campana pue

Strona 26

5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 • 800-944-2904• www.boschappliances.com9000086300 • 10061 Rev B • 06/05 © BSH Home Appliances Corp

Strona 27 - TOTAL (de ambas columnas)=

4Electrical requirementsIMPORTANTObserve all governing codes and ordinances.It is the customer’s responsibility:To contact a qualified electrical inst

Strona 28 - DEL TRABAJO DEL CONDUCTO

5Parts Included with your Hood• Hood Canopy Assembly with Round MetalTransition installed.• Rectangular Metal Transition with Back draftdampers.• Care

Strona 29

61. Choose vent optionsVent Exhaust OptionThe hood is designed for vertical or horizontaldischarge or can be installed in a recirculatingductless vers

Strona 30

7 TOTAL (of both columns)=

Strona 31

8TABLE 2. DUCTWORKINSTALLATION GUIDELINESFor safety reasons, ducting should vent directlyoutdoors (not into an attic, underneath thehouse, into the ga

Strona 32

96. For rectangular ducted discharge installationsonly (otherwise skip to next step)Attach exhaust adaptor/damper over knockoutopening with two exhaus

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag