LSN Communication Interface FPP-5000FPP-5000-TI13 Installation Guide českýdeutschελληνικάenglishespañolfrançaishrvatskimagyarulitalianonederl
Popis funkcíModul pro signalizaci poruch je pouze rozšířením sady externího napájecího zdroje. Jde okomunikační rozhraní mezi sadou externího napájecí
Přiřazení vývodů a indikátorů LEDViz Graphics, Strana 4.Označení Připojení+U/0V 1× přívod pomocného napájení (podpora průchozího zapojení)1× vývod pom
Technické údajeVstupní napětí LSN 15 až 33 V DCOdběr proudu– Ze sběrnice při 24 V DC– Ze sítě LSN 13,2 mA3,25 mAMaximální průměr vodiče0,2 mm2 až 1,5
FunktionsbeschreibungDas Modul zur Störungsweiterleitung wird ausschließlich im Bausatz externes Netzteileingesetzt. Es ist die Kommunikationsschnitts
Klemmenbelegung und LED-AnzeigeSiehe auch Graphics, Seite 4.Beschriftung Anschluss+U/0V 1x Zusatzspannungsversorgung kommend (Stützpunkte zum Durchsch
Technische DatenLSN-Eingangsspannung 15 bis 33 V DCStromaufnahme– Aus Modulträger bei 24 V DC– Aus LSN 13,2 mA3,25 mAMax. Drahtdurchmesser0,2 mm2 bis
Περιγραφή λειτουργίαςΤο Δομοστοιχείο διασύνδεσης μετάδοσης προβλήματος είναι μια προέκταση μόνο για το Κιτμονάδας εξωτερικού τροφοδοτικού. Αποτελεί τη
Εκχώρηση τερματικών και ενδείξεις LEDΒλ. Graphics, Σελίδα 4.ΕπισήμανσηΣύνδεση+U/0V 1x Βοηθητικό τροφοδοτικό εισερχόμενο (σημεία στήριξης για βρόχο διέ
Τεχνικές προδιαγραφέςΤάση εισόδου LSN 15 V DC έως 33 V DCΚατανάλωση ρεύματος– Από τη ράγα στα 24 V DC– Από το LSN 13,2 mA3,25 mAΜέγιστη διάσταση καλωδ
Functional DescriptionThe Trouble Interface Module is an extension for the External Power Supply Unit Kit only. It isthe communication interface betwe
Terminal Assignment and LED DisplaysSee Graphics, page 4.Labeling Connection+U/0V 1x auxiliary power supply incoming (support for looping through)1x a
Technical SpecificationsInput voltage LSN 15 V DC to 33 V DCCurrent consumption– From rail at 24 V DC– From LSN 13.2 mA3.25 mAMaximum wire gauge0.2 mm
Descripción funcionalEl módulo de avería de alimentación se usa exclusivamente con el kit de fuente dealimentación externa. Este módulo sirve de inter
Asignación de terminales e indicadores LEDConsulte Graphics, Página 4.Etiquetado Conexión+U/0V 1 alimentación aux. de entrada (conexión para dar conti
Especificaciones técnicasTensión de entrada LSN De 15 V CC a 33 V CCConsumo de corriente– Desde raíl a 24 V CC– Desde LSN 13,2 mA3,25 mASección del ca
Description fonctionnelleLe module d'interface de défaillance est une extension du kit bloc d'alimentation externeuniquement. C'est l&a
Affectation des bornes et voyants LEDVoir Graphics, Page 4.Étiquetage Connexion+U/0V 1 alimentation auxiliaire entrante (prise en charge de la mise en
Spécifications techniquesTension d'entrée LSN 15 Vcc à 33 VccConsommation– Du rail à 24 Vcc– Du LSN 13,2 mA3,25 mASection de fil maximale0,2 mm2
Opis funkcijaModul sučelja za prijenos podataka o smetnjama namijenjen je samo za proširenje priboravanjske jedinice za napajanje. Ovo je komunikacijs
Dodjela priključaka i LED prikaziPogledajte Graphics, Stranica 4.Oznaka Priključak+U/0V 1x pomoćni ulazni izvor napajanja (napaja elemente kroz petlju
českýObsah 10deutschInhaltsverzeichnis 13ελληνικάΠίνακας περιεχομένων 16englishTable of contents 19españolTabla de contenidos 22françaisTable des mati
Tehničke specifikacijeUlazni napon LSN 15 V DC do 33 V DCPotrošnja struje– Iz šine pri 24 V DC– Iz LSN-a 13,2 mA3,25 mAMaksimalni presjek kabela0,2 mm
A működés ismertetéseA Hibacsatoló modul csak a külső tápegységkészlethez használható bővítés. Ez a külsőtápegységkészlet és a központ közötti kommuni
Csatlakozókiosztás és LED-kijelzőkLásd Graphics, Oldal 4.Jelölés Csatlakozások+U/0V 1 bejövő kiegészítő tápellátás (a továbbkötés támogatásához)1 kime
Műszaki adatokBemenő feszültség LSN 15–33 V DCÁramfelvétel– Sínről, 24 V DC esetén– Az LSN-hálózatból 13,2 mA3,25 mAMaximális vezetékméret0,2 mm2 és 1
Descrizione delle funzioniIl Modulo interfaccia guasti è un'estensione esclusiva del kit alimentatore esterno.Rappresenta l'interfaccia di c
Assegnazione dei terminali e segnalazioni LEDVedere Graphics, Pagina 4.EtichettaturaConnessione+U/0V 1x Alimentazione ausiliaria 1x in entrata (suppor
Specifiche tecnicheTensione di ingresso LSN Da 15 VDC a 33 VDCConsumo di corrente– Dal binario a 24 VDC– Da LSN 13,2 mA3,25 mADiametro massimo del cav
Functionele OmschrijvingDe Storingsinterfacemodule is een uitbreiding die uitsluitend is bedoeld voor de ExterneVoedingseenheid. De module is de commu
Klembezetting en LEDsZie Graphics, Pagina 4.Labels Aansluiting+U/0V 1x voeding voor randapparatuur, inkomend (ondersteuning voor doorlussen)1x voeding
Technische SpecificatiesIngangsspanning LSN 15 VDC tot 33 VDCStroomverbruik– Van rail bij 24 VDC– Van LSN 13,2 mA3,25 mAMaximale kabeldiameter0,2 mm2
GraphicsFPP-5000FPP-5000-TI131ON2LSNSHIELDLSNa1-a2-b2+b1++U +U0V 0VLSN3 4 5 6 7 8FPP-5000-TI132.1.1.4 All | GraphicsLSN Communication InterfaceFPP-500
Opis działaniaModuł interfejsu usterek stanowi rozszerzenie zestawu zasilacza zewnętrznego. Jest tointerfejs komunikacyjny między zestawem zasilacza z
Diody LED i rozmieszczenie zaciskówPatrz Graphics, Strona 4.OznaczeniePołączenie+U/0V 1x połączenie wejściowe dodatkowego zasilacza (obsługa połączeńp
Dane techniczneNapięcie wejściowe LSN 15 VDC - 33 VDCPobór prądu– Z szyny przy 24 VDC– Z sieci LSN 13,2 mA3,25 mAMaksymalna powierzchnia przekroju żył
Descrição funcionalO Módulo Interface de Falhas é uma apenas uma extensão do Kit de Fonte de AlimentaçãoExterna. Consiste no interface de comunicação
Atribuição de Terminais e Indicadores LEDVer Graphics, Página 4.LegendagemLigação+U/0V Entrada de fonte de alimentação auxiliar 1x (suporte de ligação
Dados técnicosTensão de entrada LSN 15 Vdc a 33 VdcConsumo de corrente– Da calha a 24 Vdc– Da LSN 13,2 mA3,25 mASecção do cabo máxima0,2 mm2 bis 1,5 m
Descrierea funcţionalăModulul interfaţă (semnalizare) defect este o extensie numai pentru kitul unitate dealimentare externă. Acesta este interfaţa de
Alocarea bornelor şi afişajele cu LED-uriVezi Graphics, Pagina 4.Etichetare Conexiuni+U/0V 1x sursă de alimentare auxiliară de intrare (asistenţă pent
Specificaţii tehniceTensiune de intrare LSN 15 V CC - 33 V CCConsum curent– De la şină la 24 V CC– De la LSN 13,2 mA3,25 mACalibru maxim pentru cabluD
Принцип действияИнтерфейсный модуль контроля ИП представляет собой модуль расширения только длякомплекта внешнего источника питания. Это интерфейс свя
1ON2SHIELDLSNa1-a2- b2+b1++U +U0V 0VLSN3 4 5 6 7 8B - 0 0 0 0 - M C B + - + - 24V 24V MAIN BAT
Назначение контактов и светодиодные индикаторыСм. Graphics, Cтраница 4.ОбозначениеПодключение+U/0V 1 вход линии доп. питания (контакты сквозного подкл
Технические характеристикиВходное напряжение LSN От 15 В до 33 В пост. токаТок потребления– От шасси при 24 В пост. тока– От LSN 13,2 мА3,25 мАСечение
Funkcionalni opisVmesniški modul za opozarjanje na napake je razširitev le za komplet zunanje napajalne enote.Je komunikacijski vmesnik med kompletom
Dodelitev terminalov in zasloni LEDOglejte si Graphics, Stran 4.Oznake Povezava+U/0V 1x vhod za dodatno napajanje (podpora za zaporedno vezavo)1x izho
Tehnične specifikacijeVhodna napetost LSN 15 V DC do 33 V DCPoraba toka– Vodila pri 24 V DC– LSN 13,2 mA3,25 mANajvečji premer žiceOd 0,2 mm2 do 1,5 m
İşlev AçıklamasıSorun Arayüz Modülü, yalnızca Harici Güç Kaynağı Ünitesi Kiti ürününün bir uzantısıdır. HariciGüç Kaynağı Ünitesi Kiti ile panel arası
Terminal Atama ve LED EkranlarBkz. Graphics, Sayfa 4.Etiket Bağlantı+U/0V 1x yardımcı gelen güç kaynağı (loop geçişi desteği)1x yardımcı giden güç kay
Teknik ÖzelliklerGiriş gerilimi LSN 15 V DC - 33 V DCAkım tüketimi– 24 V DC'de raydan– LSN'den 13,2 mA3,25 mAMaksimum kablo göstergesi0,2 mm
GL1N° C° F/1 8UPS 2416 AACLACNDC+DC-FAULTRTH+RTH-L1 G NFFB-0000-MCB+ - + - 24V 24VMAIN BAT1
Bosch Sicherheitssysteme GmbHRobert-Bosch-Ring 585630 GrasbrunnGermanywww.boschsecurity.com© Bosch Sicherheitssysteme GmbH, 2012
FPA--5000BZ 500 LSNUEZ 2000 LSNUGM 20200255(LSN improved)x--CL = LSN classic1 -- 254(LSN improved)x--1ON2SHIELDLSNa1-a2- b2+b1++U +U0V 0VLSN3 4 5 6 7
10A 1 2 3 4 5 6 7 8LSNi=0 0 0 0 0 0 0 0 01 1 0 0 0 0 0 0 02 0 1 0 0 0 0 0 03 1 1 0 0 0 0 0 04 0 0 1 0 0 0 0 05 1 0 1 0 0 0 0 06 0 1 1 0 0 0 0 07 1 1 1
10A 1 2 3 4 5 6 7 8126 0 1 1 1 1 1 1 0127 1 1 1 1 1 1 1 0128 0 0 0 0 0 0 0 1129 1 0 0 0 0 0 0 1130 0 1 0 0 0 0 0 1131 1 1 0 0 0 0 0 1132 0 0 1 0 0 0 0
Komentarze do niniejszej Instrukcji