Bosch PS10 Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Narzędzia Bosch PS10. Bosch PS10 User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 40
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:
Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
PS10
For English Parlez-vous français? ¿Habla español?
See page 2
Voir page 14
Ver página 26
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
Call Toll Free
for Consumer Information
& Service Locations
Pour renseignement des
consommateurs et centres
de service, appelez au
numéro gratuit :
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
BM 2609140333 11-05 11/11/05 8:39 AM Page 1
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Podsumowanie treści

Strona 1 - Operating/Safety Instructions

IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usarOperating/Safety InstructionsConsignes de fonctionnement/sécuri

Strona 2 - General Safety Rules

FASTENING WITH SCREWSThe procedure shown in figure. 6 will enableyou to fasten materials together with yourCordless Screwdriver without stripping,spli

Strona 3 - Battery tool use and care

-11-DRILLING METALThere are two rules for drilling hard materials.First, the harder the material, the greater thepressure you need to apply to the too

Strona 4

-12-If the indicator lights are “OFF”, the chargeris not receiving power from power supplyoutlet.If the green indicator light is“ON”, the charger is p

Strona 5 - Battery Care

MaintenanceServiceNO USER SERVICE-ABLEPARTS INSIDE. Preventivemaintenance performed by unauthorizedpersonnel may result in misplacing ofinternal wires

Strona 6 - Battery Disposal

-14-Sécurité du lieu de travailMaintenez le lieu de travail propre et bien éclairé.Les risques d’accident sont plus élevés quand ontravaille dans un e

Strona 7 - This symbol

-15-Maintenez les poignées sèches et exemptes d’huile etde graisse.On ne pas maîtriser un outil électroportatifen toute sécurité quand on a les mains

Strona 8 - Cordless Drill/Driver

-16-Consignes de sécurité pour perceuses/tournevis sans cordonTenez l'outil par les surfaces isolées de préhensionen exécutant une opération au c

Strona 9 - Operating Instructions

-17-Avant d'utiliser le chargeur de pile, lisez toutes lesconsignes et tous les marquages d'avertissementsur (1) le chargeur de pile, (2) le

Strona 10 - Operating Tips

-18-Ne tentez pas dedésassembler le bloc-pilesou d’enlever tout composant faisant saillie des bornesde piles, ce qui peut provoquer un incendie ou des

Strona 11

-19-SymbolesIMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier etapprendre leur signification. Une

Strona 12

-2-Work area safetyKeep work area clean and well lit.Cluttered or dark areas invite accidents.Do not operate power tools in explosiveatmospheres, such

Strona 13 - Accessories

Numéro de modèle PS10Tension nominale 10.8 VRégime à vide n0600/minTemps deCharge30 minutesCapacités maximalesCapacité de la douille Queue hexagonale

Strona 14 - CONSERVEZ CES CONSIGNES

L’outil perceuse/tournevis sans cordon Bosch modèlePS10 possède une bague pouvant recevoir uniquementdes queues hexagonales standard de 1/4 po avec go

Strona 15 - Entretien

-22-Vous prolongerez la durée de vos forets et accomplirezun travail plus net si vous mettez toujours le foret encontact avec le matériau avant d’appu

Strona 16 - AVERTISSEMENT

-23-PERÇAGE DES MÉTAUXIl existe deux règles pour percer les matériaux durs. Enpremier lieu, plus le matériau est dur, plus il vous fautexercer de pres

Strona 17

-24-Branchez le cordon du chargeur dans votre prise decourant standard, insérez ensuite le bloc-pile dans lechargeur (Fig. 7).Le témoin vert du charge

Strona 18

ServiceIL N’EXISTE ÀL’INTÉRIEUR AUCUNEPIÈCE SUSCEPTIBLE D’ÊTRE ENTRETENUE PARL’UTILISATEUR. L’entretien préventif exécuté pardes personnes non autoris

Strona 19 - Symboles

-26-Lea todas las instrucciones. Si no se siguen todas las instrucciones que aparecen acontinuación, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, inc

Strona 20

-27-Si se proporcionan dispositivos para la conexión deinstalaciones de extracción y recolección de polvo,asegúrese de que dichas instalaciones esténc

Strona 21 - Consignes de fonctionnement

-28-Normas de seguridad para taladros/destornilladores sin cordónSujete la herramienta por las superficies de agarreaisladas cuando realice una operac

Strona 22

Antes de utilizar el cargador de baterías, lea todaslas instrucciones e indicaciones de precaución quese encuentran en (1) el cargador de baterías, (2

Strona 23 - VERTISSEMENT

-3-SAVE THESE INSTRUCTIONSKeep handles dry, clean and free from oiland grease. Slippery hands cannot safelycontrol the power tool.Power tool use and c

Strona 24

-30-No intente desarmar la bateríani quitar ninguno de los com-ponentes que sobresalen de las terminales de labatería. Se pueden producir lesiones o u

Strona 25 - Accessoires

-31-SímbolosIMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor,estúdielos y aprenda su significado.

Strona 26 - Seguridad personal

Número de modelo PS10Tensión nominal 10,8 VVelocidad sin carga n0600/minTiempo de carga30 minutosCapacidades máximasCapacidad del portaherramienta Cue

Strona 27

-33-Instrucciones de funcionamientoEl taladro/destornillador sin cordón modelo PS10 deBosch tiene un portaherramienta que acepta solamenteaccesorios c

Strona 28 - ADVERTENCIA

-34-Usted prolongará la vida de las brocas y realizará untrabajo mejor ejecutado si siempre pone la broca encontacto con la pieza de trabajo antes de

Strona 29

TALADRADO DE METALHay dos reglas para taladrar materiales duros. Primero,cuanto más duro sea el material, mayor es la presión queusted necesita ejerce

Strona 30

-36-CARGA DEL PAQUETE DE BATERIAS (CARGADOR DE 30 MINUTOS BC430)PAQUETE DEBATERÍASCARGADORLUZROJALUZVERDEFIG. 7Enchufe el cordón del cargador en un to

Strona 31 - Símbolos

-37-MantenimientoAccesoriosSi es necesario un cordón deextensión, se debe usar uncordón con conductores de tamaño adecuado que seacapaz de transportar

Strona 32

-38-Notes:BM 2609140333 11-05 11/11/05 8:39 AM Page 38

Strona 33

-39-Remarques :Notas:BM 2609140333 11-05 11/11/05 8:39 AM Page 39

Strona 34 - Consejos de funcionamiento

-4-Safety Rules for Cordless Drill / DriversHold tool by insulated gripping surfaceswhen performing an operation where thecutting tools may contact hi

Strona 35

2609140333 11/05 Printed in MalaysiaLIMITED WARRANTY OF BOSCH PORTABLE AND BENCHTOP POWER TOOLSRobert Bosch Tool Corporation (“Seller”) warrants to

Strona 36

-5-Battery/ChargerBefore using battery charger, read allinstructions and cautionary markings on(1) battery charger, (2) battery pack, and (3)product u

Strona 37 - Accesorios

-6-Do not attempt to disas-semble the battery orremove any component projecting fromthe battery terminals.Fire or injury mayresult. Prior to disposal,

Strona 38

-7-IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study themand learn their meaning. Proper interpretation of these symbo

Strona 39 - Remarques :

Model number PS10Voltage rating10.8 VNo load speedn0600/minCharge time 30 minutesMaximum CapacitiesChuck size 1/4" Hex-shank with power grooveDri

Strona 40

-9-Operating InstructionsThe Bosch model PS10 Cordless Drill/Driverhas a collet that accepts only standard 1/4”hexagonal shank accessories with powerg

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag