Use and Care ManualCooktop NET8068SUC NET8068UC NET8668SUC NET8668UC
10Residual heat indicatorThe cooktop is equipped with a residual heat indicator for each element. It shows you which elements are still hot. Avoid tou
11Changing the heat levelSelect the element and set the desired heat level using the number keys.Turning off the elementSelect the element and set the
12Cook timeYou can use the timer function to set a cook time for any element. The element will turn off automatically once the set time has elapsed. 9
13SpeedBoost® functionThis function enables you to heat up large quantities of water faster than when using heat setting Š.To see which element is equ
14Basic SettingsThe appliance has various basic settings. You can adjust these settings to the way you usually cook.Changing the basic settingsThe coo
15Cleaning and MaintenanceDaily CleaningNote: : Bosch cleaners have been tested and approved for use on Bosch appliances. Other recommended cleaners
16MaintenanceThis appliance requires no maintenance other than daily cleaning. For best results, apply cooktop cleaning cream daily.ServiceTroubleshoo
17Notes▯ The cooktop regulates the heating element temperature by turning the heat source on and off; this means that the reddish glow of the heat sou
18STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTYWhat this Warranty Covers & Who it Applies toThe limited warranty provided by BSH Home Appliances Corporati
19▯ Ordinary wear and tear, spills of food, liquid, grease accumulations, or other substances that accumulate on, in, or around the Product.▯ Any exte
() = cm1(768&1(78&1(768&
20Table des MatièresNotice d’utilisation Définitions de Sécurité ... 21CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
21Définitions de Sécurité9 AVERTISSEMENTLe non-respect de cet avertissement peut entraîner la mort ou des blessures graves.9 ATTENTIONLe non-respect d
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS22CONSIGNES DE SÉCURIT LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONSAVERTISSEMENTVotre n
239 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONSSécurité de cuissonAVERTISSEMENTUtiliser cet appareil uniquement dans le cadre
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS24formats. Un bon rapport ustensile/élément chauffant ou brûleur permet également
25Éléments qui peuvent endommager l'appareilAVIS▯ Égratignures sur les surfaces en céramique : les dessous rugueux des ustensiles de cuisine peuv
26Faire connaissance avec l’appareilCette section déctrit le panneau des touches, les éléments chauffants et les affichages.Ces instructions s’appliqu
27Indicateur de chaleur résiduelleLa table de cuisson comprend un indicateur de chaleur résiduelle pour chaque élément. Ils vous indiquent quels élé
28Sélection du niveau de chaleurLa table de cuisson doit être allumée.1.Toucher la touche $ de l'élément souhaité.Les indicateurs ‹ et _ s'
29Durée de cuissonVous pouvez utiliser la fonction de minuterie pour établir une durée de cuisson pour n'importe quel élément. Une fois la duré
3Table of ContentsUse and care manual Safety Definitions ... 4IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .
30Minuterie automatiqueGrâce à cette fonction, vous pouvez choisir une durée de cuisson pour tous les éléments. Lorsqu'un élément est activé, l
31Verrouillage automatique du panneau de commande à l’épreuve des enfantsCette fonction fait automatiquement activer le verrouillage du panneau de com
32Modification des réglages de baseLa table de cuisson doit être éteinte.1.Allumez la table de cuisson avec l'interrupteur principal.2.Dans les 1
33Instructions pour le nettoyageLorsque vous utilisez un nettoyant, utilisez uniquement une petite quantité appliquée sur un linge ou une serviette en
34EntretienCet appareil ne requiert pas d'autre entretien qu'un nettoyage quotidien. Pour obtenir les meilleurs résultats, appliquer chaque
35Remarques ▯ La table de cuisson est dotée d’un dispositif d’autorégulation qui allume et éteint la source de chaleur. Cela signifie que la source de
36Durée de la garantieBSH garantit que le produit ne présente aucun défaut de matériaux ou de fabrication pour une période trois cent soixante cinq (3
37RELATIVEMENT AU PRODUIT, QUE LA RÉCLAMATION SURVIENNE PAR CONTRAT OU TORT (INCLUANT RESPONSABILITÉ STRICTE OU NÉGLIGENCE) OU AUTRE. CETTE GARANTIE
38ContenidoManual de instrucciones Definiciones de Seguridad ... 39INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ..
39Definiciones de Seguridad9 ADVERTENCIAEsto indica que se pueden producir lesiones graves o la muerte si no se cumple con esta advertencia.9 ATENCION
4Safety Definitions9 WARNINGThis indicates that death or serious injuries may occur as a result of non-observance of this warning.9 CAUTIONThis indica
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESLEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES40INSTRUCCIONES DE SEG LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESADVERTENCIASu n
419 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESLEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONEShumo, y algunos alimentos y aceites pueden prenderse fuego si quedan a alt
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESLEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES42cerámica, loza u otros utensilios vidriados que sean aptos).Siempre coloqu
43Elementos que pueden dañar el electrodomésticoAVISO▯ Rayas en las superficies de cerámica: los utensilios de cocina de base áspera rayan la cerámica
44Para familiarizarse con la unidadEn esta sección, se describen el panel de control, los elementos des calentamiento y las pantallas.Estas instruccio
45Indicador de calor residualLa placa está equipada con un indicador de calor residual para cada elemento. Este muestra qué elementos aún están calien
46Seleccionar el nivel de calorLa placa debe estar encendida.1.Pulsar la tecla $ del elemento deseado. Los indicadores ‹y _ se iluminan.2.En el laps
47Tiempo de cocciónUsted puede utilizar la función Timer (temporazidor) para programar un tiempo de cocción para cualquier elemento. El elemento se ap
48Temporizador automáticoCon esta función, se puede seleccionar un tiempo de cocción para todos los elementos. Una vez que un elemento esté encendido,
49Bloqueo de panel de seguridad para niños automáticoEsta función activa el bloqueo de panel de seguridad para niños automáticamente cuanda apaga la p
59 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD AND SAVE THESE INSTRUCTIONSIMPORTANT SAFETY INS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONSWARNINGWhen properly cared fo
50Modificar los valores básicosLa superficie de cocción debe estar apagada.1.Encienda la placa con el interruptor principal.2.En el lapso de los 10 se
51Directrices de limpiezaAl usar un producto de limpieza, utilizar solamente una pequeña cantidad; aplicar a una toalla de papel o paño limpios. Frota
52MantenimientoEste aparato no requiere más mantenimiento que la limpieza diaria. Para obtener los mejores resultados, aplique limpiador para placas d
53Notas▯ La placa regula la temperatura del elemento de calentamiento encendiendo y apagando la fuente de calor; este significa que la fuente de calor
54DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTOCobertura de esta garantía y a quiénes se aplicaLa garantía limitada otorgada por BSH Home Appliances C
55Exclusiones de la garantíaLa cobertura de garantía descrita en el presente excluye todos los defectos o daños que no fueron provocados directamente
1901 Main Street, Suite 600 • Irvine, CA 92614 • 800-944-2904www.bosch-home.com • © 2016 BSH Home Appliances960606 *9001140971* 9001140971
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD AND SAVE THESE INSTRUCTIONS6Burn PreventionDO NOT TOUCH SURFACE UNITS OR AREAS NEAR UNITS - Surface units may be h
79 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD AND SAVE THESE INSTRUCTIONSState of California Proposition 65 WarningsWARNINGThis product contains chemicals know
8Causes of damageNOTICES▯ Scratches on glass ceramic surface: Cookware with rough bottoms will scratch the glass ceramic surface.▯ Salt, sugar and san
9Getting familiar with the applianceIn this section we describe the control panel, elements and displays.These instructions apply to more than one coo
Komentarze do niniejszej Instrukcji