Bosch 4 VE-2 Instrukcje Operacyjne

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcje Operacyjne dla Młoty obrotowe Bosch 4 VE-2. Bosch 4 VE-2 Operating instructions Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 112
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Instructions d’emploi
Instrucciones de servicio
Manual de instruções
Istruzioni d’uso
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Brukerveiledningen
Käyttöohje
Οδηγία χειρισµού
Kullanım kılavuzu
GSR 12 VE-2
GSR 14,4 VE-2
GSR 18 VE-2
GSB 12 VE-2
GSB 14,4 VE-2
GSB 18 VE-2
PROFESSIONAL
OBJ_BUCH-199-002.book Page 1 Tuesday, November 21, 2006 2:47 PM
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 111 112

Podsumowanie treści

Strona 1

BedienungsanleitungOperating instructionsInstructions d’emploiInstrucciones de servicioManual de instruçõesIstruzioni d’usoGebruiksaanwijzingBetjening

Strona 2 - 2 2 609 932 515 • 21.11.06

10 | Deutsch 2 609 932 515 • 21.11.06Geräusch-/VibrationsinformationMesswerte ermittelt entsprechend EN 60745.GSR 12 VE-2 / GSR 14,4 VE-2 / GSR 18 VE-

Strona 3 - 2 609 932 515 • 21.11.063

100 | Eλληνικά 2 609 932 515 • 21.11.06Πρσθετη λαβή (GSR 18 VE-2 / GSB 18 VE-2) (βλέπε εικνα A)f Χρησιµοποιείτε το ηλεκτρικ εργαλείο πάντοτε µε συν

Strona 4 - GSB 18 VE-2

Eλληνικά | 1012 609 932 515 • 21.11.06Ρύθµιση φοράς περιστροφής (βλέπε εικνα C)Με το διακπτη αλλαγής φοράς περιστροφής 10 µπορείτε ν’ αλλάξετε τη φο

Strona 5 - 2 609 932 515 • 21.11.065

102 | Eλληνικά 2 609 932 515 • 21.11.06Υποδείξεις εργασίαςf Να βάζετε το ηλεκτρικ εργαλείο επάνω στη βίδα µνο ταν αυτ βρίσκεται εκτς λειτουργίας.

Strona 6 - Allgemeine Sicherheitshin

Eλληνικά | 1032 609 932 515 • 21.11.06ΑπσυρσηΤα ηλεκτρικά εργαλεία, τα εξαρτήµατα και οι συσκευασίες πρέπει να ανακυκλώνονται µε τρπο φιλικ προς το

Strona 7 - Sicherheitshinweise

104 | Türkçe 2 609 932 515 • 21.11.06Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyarı TalimatıBütün uyarıları ve talimat hükümle-rini okuyun. Açıklanan uyarıla

Strona 8 - Funktionsbeschreibung

Türkçe | 1052 609 932 515 • 21.11.06c) Alette bir ayarlama işlemine başlamadan ve/veya aküyü çıkarmadan önce, herhangi bir aksesuarı değiştirirken vey

Strona 9 - Konformitätserklärung

106 | Türkçe 2 609 932 515 • 21.11.06f Elektrikli el aletini sıkıca tutun. Vidalar takılıp sökülürken kısa süreli yüksek reaksiyon momentleri ortaya ç

Strona 10 - GSB 18 VE-2) (siehe Bild A)

Türkçe | 1072 609 932 515 • 21.11.06Teknik verilerAkülü delme/vidalama makinesi GSR 12 VE-2PROFESSIONALGSR 14,4 VE-2PROFESSIONALGSR 18 VE-2PROFESSIONA

Strona 11 - Inbetriebnahme

108 | Türkçe 2 609 932 515 • 21.11.06Uygunluk beyanıTek sorumlu olarak bu ürünün 89/336/AET, 98/37/AT hükümleri uyarınca EN 60745’e uygunluğunu beyan

Strona 12 - Wartung und Service

Türkçe | 1092 609 932 515 • 21.11.06Anahtarsız uç takma mandrenini 1 içine uç yerleştirilecek ölçüde çevirererk açın. Ucu yerine yerleştirin.Anahtarsı

Strona 13 - Entsorgung

Deutsch | 112 609 932 515 • 21.11.06Die Verriegelung löst sich wieder, wenn Sie zum Entfer-nen des Werkzeuges die Hülse in Gegenrichtung dre-hen.Bohrf

Strona 14 - Warnings

110 | Türkçe 2 609 932 515 • 21.11.06İşletim türünün ayarlanması (GSB 12 VE-2 / GSB 14,4 VE-2 / GSB 18 VE-2) (Bakınız: Şekil D)İşletim türü ayar halka

Strona 15 - Safety Warnings

Türkçe | 1112 609 932 515 • 21.11.06Kömür fırçaların değiştirilmesi (Bakınız: Şekil H)Kömür fırçalar yıpranınca elektrikli el aleti otomatik olarak ka

Strona 16 - Functional Description

Robert Bosch GmbHPower Tools Division70745 Leinfelden-Echterdingenwww.bosch-pt.com2 609 932 515 (2006.11) O / 112 OBJ_BUCH-199-002.book Page 1 Tues

Strona 17 - Technical Data

12 | Deutsch 2 609 932 515 • 21.11.06Bohren und SchraubenDrehen Sie den Einstellring 5 auf das Symbol„Bohren ohne Schlag“.SchlagbohrenStellen Sie den

Strona 18 - Assembly

Deutsch | 132 609 932 515 • 21.11.06Kohlebürsten auswechseln (siehe Bild H)Bei verbrauchten Kohlebürsten schaltet das Elektro-werkzeug selbsttätig ab.

Strona 19 - Operation

14 | English 2 609 932 515 • 21.11.06General Power Tool Safety WarningsRead all safety warnings and allinstructions. Failure to follow thewarnings an

Strona 20 - Maintenance and Service

English | 152 609 932 515 • 21.11.06d) Store idle power tools out of the reach ofchildren and do not allow persons unfamil-iar with the power tool or

Strona 21 - Disposal

16 | English 2 609 932 515 • 21.11.06f Always wait until the machine has come to acomplete stop before placing it down. The toolinsert can jam and lea

Strona 22 - Indications générales

English | 172 609 932 515 • 22.11.06Technical DataCordless Screwdriver GSR 12 VE-2PROFESSIONALGSR 14,4 VE-2PROFESSIONALGSR 18 VE-2PROFESSIONALArticle

Strona 23 - Instructions de sécurité

18 | English 2 609 932 515 • 22.11.06Declaration of ConformityWe declare under our sole responsibility that this prod-uct is in conformity with the fo

Strona 24 - Description du

English | 192 609 932 515 • 21.11.06Changing the Tool (see figure B)f Before any work on the machine (e. g., main-tenance, tool change, etc.) as well

Strona 25 - Caractéristiques techniques

2 2 609 932 515 • 21.11.06Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 26 - Bruits et vibrations

20 | English 2 609 932 515 • 21.11.06Gear Selection, Mechanicalf Actuate the gear selector 3 only when themachine is at a standstill.Two speed ranges

Strona 27

English | 212 609 932 515 • 21.11.06Service and Customer AssistanceExploded views and information on spare parts can befound under:www.bosch-pt.comGre

Strona 28

22 | Français 2 609 932 515 • 21.11.06Indications générales de sécurité pour outils élec-troportatifsLire tous les avertisse-ments et indications. Len

Strona 29 - Entretien et service

Français | 232 609 932 515 • 21.11.06f) Porter des vêtements appropriés. Ne pasporter de vêtements amples ni de bijoux.Maintenir cheveux, vêtements et

Strona 30

24 | Français 2 609 932 515 • 21.11.06GSR 18 VE-2 / GSB 18 VE-2 :f Utiliser les poignées supplémentaires four-nies avec l’outil électroportatif. Le fa

Strona 31 - Advertencias de peligro

Français | 252 609 932 515 • 21.11.06Eléments de l’appareilLa numérotation des éléments de l’appareil se réfère àla représentation de l’outil électrop

Strona 32 - Instrucciones de seguridad

26 | Français 2 609 932 515 • 21.11.06Déclaration de conformitéNous déclarons sous notre propre responsabilité quece produit est en conformité avec le

Strona 33 - Descripción del

Français | 272 609 932 515 • 21.11.06MontageCharger l’accuUn accu neuf ou un accu qui n’a pas été utilisé pourune période assez longue n’atteint sa pl

Strona 34 - Datos técnicos

28 | Français 2 609 932 515 • 21.11.06Mise en marcheMise en serviceMonter l’accuf N’utiliser que des accus O packs d’origineBosch qui ont la tension i

Strona 35 - GSB 18 VE-2) (ver figura A)

Français | 292 609 932 515 • 21.11.06Frein de ralentissementDès qu’on lâche l’interrupteur Marche/Arrêt 11, le man-drin de perçage est freiné afin d’e

Strona 36 - Operación

2 609 932 515 • 21.11.06312 V (NiCd)2 607 335 676 (2,4 Ah)12 V (NiMH)2 607 335 684 (2,6 Ah)2 607 335 692 (3,0 Ah)14,4 V (NiMH)2 607 335 686 (2,6 Ah)2

Strona 37 - Mantenimiento y servicio

30 | Français 2 609 932 515 • 21.11.06Elimination des déchetsLes outils électroportatifs, ainsi que leurs accessoireset emballages, doivent pouvoir su

Strona 38 - Eliminación

Español | 312 609 932 515 • 21.11.06Advertencias de peligro generales para herramientas eléctricasLea íntegramente estasadvertencias de peligro e ins-

Strona 39 - Indicações gerais de

32 | Español 2 609 932 515 • 21.11.06f) Lleve puesta una vestimenta de trabajoadecuada. No utilice vestimenta amplia nijoyas. Mantenga su pelo, vestim

Strona 40 - Instruções de serviço

Español | 332 609 932 515 • 21.11.06f Trabajar sobre una base firme sujetando laherramienta eléctrica con ambas manos. Laherramienta eléctrica es guia

Strona 41 - Descrição de funções

34 | Español 2 609 932 515 • 21.11.066 Empuñadura adicional(GSR 18 VE-2 / GSB 18 VE-2)7 Botón de extracción del acumulador8 Acumulador*9 Punta de ator

Strona 42 - Dados técnicos

Español | 352 609 932 515 • 21.11.06Declaración de conformidadDeclaramos bajo nuestra responsabilidad que esteproducto está en conformidad con las nor

Strona 43 - Montagem

36 | Español 2 609 932 515 • 21.11.06Cambio de útil (ver figura B)f Antes de cualquier manipulación en la herra-mienta eléctrica (p.ej. en su mantenim

Strona 44 - Funcionamento

Español | 372 609 932 515 • 21.11.06Ajuste del modo de operación (GSB 12 VE-2 /GSB 14,4 VE-2 / GSB 18 VE-2) (ver figura D)El selector del modo de oper

Strona 45 - Indicações de trabalho

38 | Español 2 609 932 515 • 21.11.06Para cualquier consulta o pedido de piezas derepuesto es imprescindible indicar el nº de artículo de10 dígitos qu

Strona 46 - Manutenção e serviço

Português | 392 609 932 515 • 21.11.06Indicações gerais de advertência para ferramen-tas eléctricasDevem ser lidas todas as indica-ções de advertência

Strona 47 - Avvertenze generali di peri

2 609 932 515 • 21.11.064BAGSR 14,4 VE-2PROFESSIONALGSB 18 VE-2PROFESSIONAL541236761289101191139OBJ_BUCH-199-002.book Page 4 Tuesday, November 21, 2

Strona 48 - Istruzioni di sicurezza

40 | Português 2 609 932 515 • 21.11.06f) Usar roupa apropriada. Não usar roupalarga nem jóias. Mantenha os cabelos,roupas e luvas afastadas de partes

Strona 49 - Descrizione del

Português | 412 609 932 515 • 21.11.06GSR 12 VE-2 / GSR 14,4 VE-2 / GSR 18 VE-2 / GSB 12 VE-2 / GSB 14,4 VE-2 / GSB 18 VE-2:f Utilizar detectores apro

Strona 50

42 | Português 2 609 932 515 • 21.11.0613 Porta-pontas universal*14 Parafuso de segurança para mandril de aperto rápido15 Chave de sextavado interno**

Strona 51 - Dichiarazione di conformità

Português | 432 609 932 515 • 21.11.06Declaração de conformidadeDeclaramos sob nossa exclusiva responsabilidade,que este produto cumpre as seguintes n

Strona 52 - Montaggio

44 | Português 2 609 932 515 • 21.11.06O veio de perfuração está bloqueado quando o inter-ruptor de ligar-desligar 11 não está premido. Isto pos-sibil

Strona 53 - Messa in funzione

Português | 452 609 932 515 • 21.11.06Ajustar o tipo de funcionamento (GSB 12 VE-2 /GSB 14,4 VE-2 / GSB 18 VE-2) (veja figura D)Com o anel de ajuste p

Strona 54 - Manutenzione ed assistenza

46 | Português 2 609 932 515 • 21.11.06Manutenção e serviçoManutenção e limpezaf Colocar o comutador do sentido de rotaçãona posição central antes de

Strona 55 - Smaltimento

Italiano | 472 609 932 515 • 21.11.06Avvertenze generali di peri-colo per elettroutensiliLeggere tutte le avvertenze dipericolo e le istruzioni operat

Strona 56 - Algemene veiligheidswaar

48 | Italiano 2 609 932 515 • 21.11.06f) Indossare vestiti adeguati. Non indossarevestiti larghi, né portare bracciali e cate-nine. Tenere i capelli,

Strona 57

Italiano | 492 609 932 515 • 21.11.06GSR 18 VE-2 / GSB 18 VE-2:f Utilizzare le impugnature supplementari for-nite insieme all’elettroutensile. La perd

Strona 58

2 609 932 515 • 21.11.065HGFEDC101051416 1711151 15OBJ_BUCH-199-002.book Page 5 Tuesday, November 21, 2006 2:47 PM

Strona 59 - Technische gegevens

50 | Italiano 2 609 932 515 • 21.11.06Componenti illustratiLa numerazione dei componenti illustrati si riferisceall’illustrazione dell’elettroutensile

Strona 60 - Conformiteitsverklaring

Italiano | 512 609 932 515 • 21.11.06Dichiarazione di conformitàAssumendone la piena responsabilità, dichiariamo chequesto prodotto è conforme alle se

Strona 61

52 | Italiano 2 609 932 515 • 21.11.06GSR 12 VE-2 / GSR 14,4 VE-2 / GSR 18 VE-2 /GSB 12 VE-2 / GSB 14,4 VE-2 / GSB 18 VE-2:Il livello di oscillazione

Strona 62

Italiano | 532 609 932 515 • 21.11.06Sostituzione del mandrino (vedi figure E–G)f Prima di effettuare lavori all’elettroutensile(ad es. lavori di manu

Strona 63 - Onderhoud en service

54 | Italiano 2 609 932 515 • 21.11.06Regolazione del modo operativo (GSB 12 VE-2 /GSB 14,4 VE-2 / GSB 18 VE-2) (vedi figura D)Tramite l’anello di reg

Strona 64 - Generelle advarselshenvis

Italiano | 552 609 932 515 • 21.11.06Se nonostante gli accurati procedimenti di produzionee di controllo l’elettroutensile dovesse guastarsi, la ripa-

Strona 65 - Værktøjsspecifikke

56 | Nederlands 2 609 932 515 • 21.11.06Algemene veiligheidswaar-schuwingen voor elektrische gereedschappenLees alle veiligheids-waarschuwingen en all

Strona 66 - Funktionsbeskrivelse

Nederlands | 572 609 932 515 • 21.11.06e) Voorkom een onevenwichtige lichaams-houding. Zorg ervoor dat u stevig staat ensteeds in evenwicht blijft. Da

Strona 67 - Tekniske data

58 | Nederlands 2 609 932 515 • 21.11.06Gereedschapspecifieke veiligheidsvoorschriftenGSB 12 VE-2 / GSB 14,4 VE-2 / GSB 18 VE-2:f Draag een gehoorbesc

Strona 68 - Montering

Nederlands | 592 609 932 515 • 21.11.06Gebruik volgens bestemmingGSR 12 VE-2 / GSR 14,4 VE-2 / GSR 18 VE-2:Het elektrische gereedschap is bestemd voor

Strona 69 - Ibrugtagning

6 | Deutsch 2 609 932 515 • 21.11.06Allgemeine Sicherheitshin-weise für ElektrowerkzeugeLesen Sie alle Sicherheitshin-weise und Anweisungen. Ver-säumn

Strona 70 - Vedligeholdelse og service

60 | Nederlands 2 609 932 515 • 21.11.06ConformiteitsverklaringWij verklaren als alleen verantwoordelijke dat dit pro-duct voldoet aan de volgende nor

Strona 71 - Bortskaffelse

Nederlands | 612 609 932 515 • 21.11.06MontageAccu opladenEen nieuwe of lang niet gebruikte accu levert pas na ca.vijf oplaad- en ontlaadcycli zijn vo

Strona 72 - Allmänna säkerhetsanvis

62 | Nederlands 2 609 932 515 • 21.11.06Plaats de draairichtingschakelaar 10 in het midden omonbedoeld inschakelen te voorkomen. Plaats de opge-laden

Strona 73 - Verktygsspecifika

Nederlands | 632 609 932 515 • 21.11.06TipsLaat na langdurige werkzaamheden met een laag toe-rental het elektrische gereedschap afkoelen door hetca. 3

Strona 74 - Funktionsbeskrivning

64 | Dansk 2 609 932 515 • 21.11.06Generelle advarselshenvis-ninger for el-værktøjLæs alle advarselshenvisningerog instrukser. I tilfælde af mang-lend

Strona 75 - Buller-/vibrationsdata

Dansk | 652 609 932 515 • 21.11.064) Omhyggelig omgang med og brug af el-værk-tøja) Undgå overbelastning af maskinen. Brugaltid et el-værktøj, der er

Strona 76

66 | Dansk 2 609 932 515 • 21.11.06f Hold el-værktøjet godt fast. Når skruer spændesog løsnes, kan der opstå korte, høje reaktionsmo-menter.f Sikre em

Strona 77

Dansk | 672 609 932 515 • 21.11.06Tekniske dataAkku-boreskruetrækker GSR 12 VE-2PROFESSIONALGSR 14,4 VE-2PROFESSIONALGSR 18 VE-2PROFESSIONALTypenummer

Strona 78 - Underhåll och service

68 | Dansk 2 609 932 515 • 21.11.06OverensstemmelseserklæringVi erklærer under almindeligt ansvar, at dette produkt eri overensstemmelse med følgende

Strona 79 - Generelle advarsler for elek

Dansk | 692 609 932 515 • 21.11.06Åben den selvspændende borepatron 1 ved at dreje påden, til værktøjet kan sættes i. Sæt værktøjet i.Drej kappen på d

Strona 80 - Maskinavhengig sikkerhets

Deutsch | 72 609 932 515 • 21.11.06g) Wenn Staubabsaug- und -auffangein-richtungen montiert werden können,vergewissern Sie sich, dass diese ange-schlo

Strona 81 - Funksjonsbeskrivelse

70 | Dansk 2 609 932 515 • 21.11.06Tænd/slukTil ibrugtagning af el-værktøjet tryk på start-stop-kontakten 11 og hold den nede.El-værktøjet slukkes ve

Strona 82

Dansk | 712 609 932 515 • 21.11.06BortskaffelseEl-værktøj, tilbehør og emballage skal genbruges på enmiljøvenlig måde.Gælder kun i EU-lande:Smid ikke

Strona 83

72 | Svenska 2 609 932 515 • 21.11.06Allmänna säkerhetsanvis-ningar för elverktygLäs noga igenom alla anvisningar.Fel som uppstår till följd av att an

Strona 84 - Igangsetting

Svenska | 732 609 932 515 • 21.11.06d) Förvara elverktygen oåtkomliga för barn.Låt elverktyget inte användas av personersom inte är förtrogna med dess

Strona 85 - Service og vedlikehold

74 | Svenska 2 609 932 515 • 21.11.06f Vänta tills elverktyget stannat helt innan dulägger bort det. Insatsverktyget kan haka upp sigoch leda till att

Strona 86 - Deponering

Svenska | 752 609 932 515 • 21.11.06Försäkran om överensstämmelseVi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att dennaprodukt överensstämmer med följan

Strona 87 - Sähkötyökalujen yleiset tur

76 | Svenska 2 609 932 515 • 21.11.06MontageBatteriets laddningEn ny eller under en längre tid inte använd batteriemo-dul får först efter ca. 5 laddni

Strona 88 - Laitekohtaiset turvallisuus

Svenska | 772 609 932 515 • 21.11.06Förval av vridmomentMed ställringen för vridmomentförval 2 kan erforderligtvridmoment väljas i 25 steg. Vid korrek

Strona 89 - Toimintaselostus

78 | Svenska 2 609 932 515 • 21.11.06Underhåll och serviceUnderhåll och rengöringf Innan åtgärder utförs på elverktyget (t. ex.underhåll, verktygsbyte

Strona 90 - Standardinmukaisuusvakuutus

Norsk | 792 609 932 515 • 21.11.06Generelle advarsler for elek-troverktøyLes gjennom alle advarslene oganvisningene. Feil ved overholdel-sen av advars

Strona 91 - VAROITUS

8 | Deutsch 2 609 932 515 • 21.11.06GSR 12 VE-2 / GSR 14,4 VE-2 / GSR 18 VE-2 / GSB 12 VE-2 / GSB 14,4 VE-2 / GSB 18 VE-2:f Verwenden Sie geeignete Su

Strona 92 - Käyttöönotto

80 | Norsk 2 609 932 515 • 21.11.06c) Trekk støpselet ut av stikkontaktenog/eller fjern batteriet før du utfører inn-stillinger på elektroverktøyet, s

Strona 93 - Hoito ja huolto

Norsk | 812 609 932 515 • 21.11.06f Utfør beskyttelsestiltak hvis det kan oppståhelsefarlig, brennbart eller eksplosivt støvunder arbeidet. For eksemp

Strona 94 - Γενικές προειδοποιητικές

82 | Norsk 2 609 932 515 • 21.11.06Tekniske dataAkku-boreskrutrekker GSR 12 VE-2PROFESSIONALGSR 14.4 VE-2PROFESSIONALGSR 18 VE-2PROFESSIONALProduktnum

Strona 95

Norsk | 832 609 932 515 • 21.11.06SamsvarserklæringVi erklærer som eneansvarlig at dette produktet stem-mer overens med følgende normer eller normativ

Strona 96

84 | Norsk 2 609 932 515 • 21.11.06Skru til hylsen på den selvspennende chucken 1 medhånden i urviserretning til det ikke lenger høres en slure-lyd. C

Strona 97 - Περιγραφή λειτουργίας

Norsk | 852 609 932 515 • 21.11.06Inn-/utkoblingTrykk til igangsetting av elektroverktøyet på på-/av-bryteren 11 og hold den trykt inne.Til utkobling

Strona 98 - Τεχνικά χαρακτηριστικά

86 | Norsk 2 609 932 515 • 21.11.06DeponeringElektroverktøy, tilbehør og emballasje må leveres inn tilmiljøvennlig gjenvinning.Kun for EU-land:Ikke ka

Strona 99 - Συναρµολγηση

Suomi | 872 609 932 515 • 21.11.06Sähkötyökalujen yleiset tur-vallisuusohjeetLue kaikki turvallisuus- ja muutohjeet. Turvallisuusohjeiden noudat-tamis

Strona 100 - Λειτουργία

88 | Suomi 2 609 932 515 • 21.11.06c) Irrota pistotulppa pistorasiasta, ennenkuin suoritat säätöjä, vaihdat tarvikkeitatai siirrät sähkötyökalun varas

Strona 101 - 2 609 932 515 • 21.11.06

Suomi | 892 609 932 515 • 21.11.06f Noudata suojatoimenpiteitä, jos työssä saat-taa syntyä terveydelle vaarallista, palavaa tairäjähdysaltista pölyä.

Strona 102

Deutsch | 92 609 932 515 • 21.11.06Technische DatenKonformitätserklärungWir erklären in alleiniger Verantwortung, dass diesesProdukt mit den folgenden

Strona 103 - Απσυρση

90 | Suomi 2 609 932 515 • 21.11.06Tekniset tiedotStandardinmukaisuusvakuutusVakuutamme yksin vastaavamme siitä, että tämä tuotevastaa seuraavia stand

Strona 104 - Genel Uyarı Talimatı

Suomi | 912 609 932 515 • 21.11.06Melu-/tärinätiedotMittausarvot määritetty EN 60745 mukaan.GSB 12 VE-2 / GSB 14,4 VE-2 / GSB 18 VE-2:Laitteen tyypill

Strona 105 - Alete özgü güvenlik talimatı

92 | Suomi 2 609 932 515 • 21.11.06Aseta sähkötyökalu tukevalle alustalle, esim. työpen-kille. Pidä kiinni sähkötyökalusta ja irrota pikaistukka 1kier

Strona 106 - Fonksiyon tanımı

Suomi | 932 609 932 515 • 21.11.06Päästä ruuvien sisäänkierrossa käynnistyskytkin 11vapaaksi vasta, kun ruuvi on kiertynyt työkappaleen pin-nan tasoon

Strona 107 - Teknik veriler

94 | Eλληνικά 2 609 932 515 • 21.11.06Γενικές προειδοποιητικές υποδείξεις για ηλεκτρικά εργαλεία∆ιαβάστε λες τις προ-ειδοποιητικές υποδείξεις. Αµέλει

Strona 108

Eλληνικά | 952 609 932 515 • 21.11.06ηλεκτρικ εργαλείο έχοντας το δάχτυλ σας στο διακπτη ή ταν συνδέσετε το µηχάνηµα µε την πηγή ρεύµατος ταν αυτ

Strona 109

96 | Eλληνικά 2 609 932 515 • 21.11.06d) Μια τυχν εσφαλµένη χρησιµοποίηση µπορεί να οδηγήσει σε διαρροή υγρών απ την µπαταρία. Αποφεύγετε κάθε επαφή

Strona 110 - Bakım ve servis

Eλληνικά | 972 609 932 515 • 21.11.06f Πριν αποθέσετε το ηλεκτρικ εργαλείο περιµένετε πρώτα να σταµατήσει εντελώς να κινείται. Το τοποθετηµένο εργαλε

Strona 111 - Servis ve müşteri danışmanı

98 | Eλληνικά 2 609 932 515 • 21.11.06Τεχνικά χαρακτηριστικά∆ραπανοκατσάβιδο µπαταρίας GSR 12 VE-2PROFESSIONALGSR 14,4 VE-2PROFESSIONALGSR 18 VE-2PROF

Strona 112 - 70745 Leinfelden-Echterdingen

Eλληνικά | 992 609 932 515 • 21.11.06∆ήλωση συµβαττητας∆ηλώνουµε υπευθύνως τι αυτ το προϊν εκ-πληρώνει τους εξής κανονισµούς ή κατασκευα-στικές συ

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag